Uaktualnianie projektu

Proces uaktualniania projektu polega na pobraniu danych z zewnętrznego źródła i wykorzystania ich w projekcie. Możesz wykonać następujące uaktualnienia:

Uwagi: po uaktualnieniu projektu w dowolnej metodzie, iLocalize zmieni status każdego łańcucha na czerwono (oznaczając automatyczne tłumaczenie). Możesz użyć filtra, aby przejrzeć wszystkie zmiany i upewnić się, że są prawidłowe.

Uaktualnienie projektu do nowej wersji z pakietu

Wyobraźmy sobie, że utworzyłeś pakiet zawierający pliki z projektu w wersji 1.0. Teraz, gdy będzie dostępna wersja pakietu 1.1, iLocalize może uaktualnić projekt do nowej wersji zachowując tłumaczenie i układ utworzony dla wersji 1.0. Ten scenariusz zwykle zdarza się, gdy tłumaczysz pakiet, który wysłał Ci programista. Aby uaktualnić projekt za pomocą nowej wersji pakietu wykonaj następujące czynności:

Uaktualnienie tłumaczonych języków w projekcie z pakietu

Wyobraźmy sobie, że utworzyłeś projekt z określonej wersji pakietu. Gdy tłumacz odeśle przetłumaczony pakiet dla danego języka, iLocalize pozwoli uaktualnić projekt za pomocą tego języka. Ten scenariusz zwykle zdarza się, gdy jesteś programistą i tłumaczą projekt w wielu językach. Aby uaktualnić język za pomocą pakietu, wykonaj następujące czynności:

Uwagi: możesz również przeciągnąć pakiet do okna projektu

Uaktualnienie języka za pomocą plików

Podobnie jak w poprzednim uaktualnieniu, w którym używany jesr pakiet ta opcja używa zestawu plików zamiast pakietu.

Uwagi: możesz również przeciągnąć pliki do okna projektu

Uaktualnienie języka za pomocą pliku zawierającego łańcuchy

iLocalize obsługuje uaktualnianie języka za pomocą plików zawierających łańcuchy. Wszystkie obsługiwane formaty przez słowniki mogą być importowane (zobacz Słowniki). Aby uaktualnić za pomocą plików z łańcuchami wykonaj następujące czynności:

Uwagi:

Uaktualnienie wybranego pliku

Możesz uaktualnić wybrany plik za pomocą pliku .strings. Kliknij prawym przyciskiem na pliku, który chcesz uaktualnić i wybierz polecenie: