Słownik jest zbiorem par łańcuchów. Każda para łańcuchów składa się z łańcucha odpowiadającego językowi źródłowemu (np. English) i łańcucha tłumaczenia, odpowiadającego łańcuchowi w tłumaczeniu (np. French). Na przykład:
"Main Window" = "Fenêtre principale"; "Choose" = "Choisir";
iLocalize korzysta ze słowników w następujących czynnościach:
Format | Rozszerzenie | Odczyt | Zapis | Zakres plików | Opis |
---|---|---|---|---|---|
TMX | tmx | • | • | •* | Natywny format słownika iLocalize 4 (Translation Memory eXchange format) |
XLIFF | xlf | • | • | • | Format pliku wymiany lokalizacji XML |
TXML | txml | • | • | •* | Format Wordfast XML |
Strings | strings | • | • | Format Mac OS X .strings | |
AppleGlot | ad, wg | • | • | Format AppleGlot | |
iLocalize 3 | ilg | • | Natywny format dla iLocalize w wersji 3 |
Uwagi: